GITA 11.25
Alwar in one pasuram says that the Lord appears in Four colours in the Four yugs. In Krutha yug, He appears in White colour, in Treta yug in Red, in Dwapara yug in Green colour and in Kali yug in Black colour. The Lord appears in the colour His devotees desire. In the sloka 24 we are to see today, the colours of the Lord are mentioned. We have arrived at the temple of the Lord Sri Pavalavanna [ஸ்ரீ பவளவண்ணர்] displaying colour.
|
SRI PAVALAVANNAR TEMPLE |
This is an important sannidhi in Kanchi. The Lord is Sri Pravaleeswara and Sri Thayar is Sri Pavalavalli Nachiyar [ஸ்ரீ பவளவல்லி நாச்சியார்]. The Lord displays the Red colour of pavalam [பவளம், प्रवळ, coral]. Sage Brgu, Aswini Devas and other sages meditated here. They prayed to see the Lord on pavala vannam [coral colour] and accordingly, the Lord is gracing here. Great poet Pillai Perumal Iyengar [பிள்ளை பெருமாள் ஐயங்கார்] composed ashta prabhandam. He composed one pasuram for each of the 108 Divya desams. He says the Lord appeared in White colour like butter; black colour like rain-bearing clouds; green and yellow mixed colour; and, red like coral. Moolavar is in a seated pose.
|
MOOLAVAR SRI PAVALAVANNAR |
Adisesha is acting like an umbrella. He is showing Abhaya to the devotees. If we carefully observe we can see the hue of coral, on the Lord, Utsavar, Who has right hand in Abhaya mudra and left arm holding the mace.
|
UTSAVAR SRI PAVALAVANNAR |
We can see the belt [ஒட்டியாணம் in Tamil ] in the waist. The Lord is wearing many ornaments and garlands. Sri Thayar is Sri Pavalavalli, is seated and one arm shows Abhaya and the left arm is in Varada mudra.
|
SRI PAVALAVALLI THAYAR |
We will now see sloka 24:
nabhah-sprsam diptam aneka-varnam
vyattananam dipta-visala-netram
drishtva hi tvam pravyathitantar-atma
dhrtim na vindami samam ca visno
"O all-pervading Vishnu, seeing You with Your many radiant colors touching the sky, Your gaping mouths, and Your great glowing eyes, my mind is perturbed by fear. I can no longer maintain my steadiness or equilibrium of mind."
Arjuna addresses the Lord as Vishnu. Vishnu means pervading everywhere [व्याप्ति vyapti ]. The Viswaroopam is spread everywhere and so Arjuna addresses as Vishno! Nabah-sprsam = [the Lord's] Head is touching Paramapadam or Vaikuntham, diptam = illuminating, aneka varnam = many colors, vyatta = wide opened, ananam = mouth, dipta = bright, visala = large, netram = eyes, tvam = [such described] You [Sri Krishna], drishtva = having seen, pravyathita = frightened or trembling, antar-atma = conscience or mind, dhritam na vindami= [Arjuna] cannot support [his body], samam = [Arjuna's mind] equilibrium. By seeing the gigantic image of the Lord with head touching the farthest Vaikuntham, many colors being displayed by the body, wide opened mouth and large eyes, Arjuna is frightened and so is unable to control the shivering body losing stability and mind is perplexed losing balance. In sloka 23, Arjuna told that he was also afraid, like others, who saw the Viswaroopam. This sloka explains the fear he had. Nabha means sky and sparsm is touching. So it should mean the Lord's body was touching the sky. But the great commentators interpreted this to mean the Lord's image was touching the Paramapadam or Vaikuntham. Because earlier [sloka 11.20] Arjuna exclaimed that the Lord's image went beyond sky and all the intermediate worlds. Beyond sky is Satya Loka of lord Brahma, then the Moola prakruti, then Viraja river and finally Vaikuntham. Also, since Arjuna addresses as Vishnu, it should mean that the Head of the image was touching Vishnu Loka or Vaikuntam. Upanishads say tad vishnor paramam padam sada pasyanti sooraya: [in that supreme place of Vishnu, Nityasuris are constantly viewing the Lord - even without winking]. The sky we see is visible to the ordinary eyes and Arjuna with the gifted Divine eyes was able to see the Lord's image stretching as far as Vaikuntam. But does it mean that Arjuna was able to see Vaikuntham? Vaikuntha is not visible to Devas, not even to lord Brahma in Satya Loka. So what is meant is that Arjuna saw an image very huge and he did not know up to what level it was stretching. He said earlier that Devas and Gandharvas were all seeing the image in fear. So, we have to deduce that he meant the image stretched to Vaikuntham and not the sky we see with our ordinary eyes. Or, the Lord earlier said that He is pervading Vaikuntham and the lower Worlds, without exception. He also said that all these were a small part of His body. Arjuna is relating the words of the Lord told earlier and the present view of the image stretched gigantically. Therefore, he could be referring to Vaikuntham. He sees many colours radiating from Viswaroopam. Alwar says that when Hiranyakasipu was killed, the red color of the blood, the reddish sky as it was evening, the Lord's face in red color as He was angry and the red color of the tongue of the Lord - all these provided a concentrated red color! Like this many colors are seen by Arjuna. Arjuna sees the wide open mouth of the Lord. After all, the Lord swallows everything in the Universe during pralayam or samharam. On another side He is also spitting out everything during creation or srushti. The eyes are very large - to search for evil-minded persons like Ravana and Hiranyakasipu and to grace coolly devotees like Prahalada and Vibheeshana. Since Arjuna had never seen an image like this, he is frightened and trembles. His body is shaking and so is not stable. Though Viswaroopam might be frightening, the images of the Lord in various Kshetrams are pleasing to the eyes.
(continued)
No comments:
Post a Comment