mac-citta mad-gata-prana
bodhayantah parasparam
kathayantas ca mam nityam
tusyanti ca ramanti ca


"The thoughts of My pure devotees dwell in Me, their lives are fully devoted to My service, and they derive great satisfaction and bliss from always enlightening one another and conversing about Me."

The Lord tells Arjuna that His devotees praise Him and find great enjoyment in conversing about Him. Mat citta = mind or thoughts always in Me [Sri Krishna], mad-gata-prana = taking Me [Sri Krishna] as their life, parasparam = [devotees] mutually, bodhayanta = reveal to each other, kathayanthas ca = also speak to others about the stories, mam = [of] Me [Sri Krishna], nityam = daily or always, tusyanti ca = are happy, ramanti ca = are happy. Why this word happy is repeated? Tusyanti means the happiness derived by the person telling, and ramyanti means the pleasure of the listener. Thus both the speaker and audience are happy. We should note a point here. In Upanyasam or religious discourse, it is not that one tells something the others do not know, but it is to be regarded as sharing of thoughts on the Lord. The speaker should enjoy the subject he is delivering. Payment or number of persons listening or fame should not be the factors for religious discourses. Sri Krishna never likes them. in fact, upanyasam should not be done with pomp. The number of persons in the audience should be immaterial and the speaker should only think on the subject and derive pleasure in speaking out the Lord's qualities. When two devotees meet, their conversation is only about the Lord. They are not affected by time or place. Talking about Him inspires them to talk more. Sage Suka was discoursing to King Parikshit. When he came to the 9th or penultimate skantham [chapter], he told the story of Sri Krishna very precisely and then paused. Parikshit was restless and asked why the sage did not elaborate on the Lord, Who helped his grandfathers, Yudhishtra and his brothers. The sage replied that being a King, Parikshit might be feeling hungry and might require rest. Parikshit replied that having drunk the nectar or amrut of the Lord's stories, by listening to the sage, he was never feeling hungry and required nothing else.
                                                                                                          (continued)